-
1 красная девица
• КРАСНАЯ ДЕВИЦА <ДЕВУШКА obsoles, coll, ДЕВКА substand>[NP; fixed WO]=====⇒ a very shy and timid young man:- (be) like a shy girl < maiden>;- (be) like a blushing virgin.♦ "А тут, знаешь, народ какой? Робеют..." - "..."Робеют!" - злобно бледнея, прокричал Кудинов и ёрзнул в кресле, будто жару сыпанули ему на сиденье. - Все вы как красные девки!" (Шолохов 4). 'The folk up there, you know what they're like? They're scared..." "...'Scared!'" Kudinov shouted, turning pale with anger, and squirmed in his chair as if someone had thrown hot coals on the seat. "You're like a lot of blushing virgins" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > красная девица
-
2 красная девица
1) фольк. ( красивая девушка) fair (lovely) maiden2) шутл. (слишком робкий, застенчивый молодой человек) shy (timid) lad; a milk-toast; a milksopУж очень Кирилл был парнем тихим, нежным, не парень - красная девица, ему бы не жениться, а самому замуж идти. (С. Залыгин, Комиссия) — Kirill was too timid and delicate; he was a real milk-toast; it would be better for him to look not for a fiancée, but for a fiancé.
-
3 красная девица
= красная девушка linda jovem, flor f -
4 красная девица
General subject: bonny lass -
5 красная девица
adjgener. buena moza, muchacha bonita -
6 красная девица
-
7 красная девица
-
8 Красная девица
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Красная девица
-
9 красная девица
bonny lass; fair maiden -
10 красная девица
-
11 ДЕВИЦА
-
12 девица
-
13 красная девушка
-
14 КРАСНАЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КРАСНАЯ
-
15 красная девка
• КРАСНАЯ ДЕВИЦА <ДЕВУШКА obsoles, coll, ДЕВКА substand>[NP; fixed WO]=====⇒ a very shy and timid young man:- (be) like a shy girl < maiden>;- (be) like a blushing virgin.♦ "А тут, знаешь, народ какой? Робеют..." - "..."Робеют!" - злобно бледнея, прокричал Кудинов и ёрзнул в кресле, будто жару сыпанули ему на сиденье. - Все вы как красные девки!" (Шолохов 4). 'The folk up there, you know what they're like? They're scared..." "...'Scared!'" Kudinov shouted, turning pale with anger, and squirmed in his chair as if someone had thrown hot coals on the seat. "You're like a lot of blushing virgins" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > красная девка
-
16 красная девушка
• КРАСНАЯ ДЕВИЦА <ДЕВУШКА obsoles, coll, ДЕВКА substand>[NP; fixed WO]=====⇒ a very shy and timid young man:- (be) like a shy girl < maiden>;- (be) like a blushing virgin.♦ "А тут, знаешь, народ какой? Робеют..." - "..."Робеют!" - злобно бледнея, прокричал Кудинов и ёрзнул в кресле, будто жару сыпанули ему на сиденье. - Все вы как красные девки!" (Шолохов 4). 'The folk up there, you know what they're like? They're scared..." "...'Scared!'" Kudinov shouted, turning pale with anger, and squirmed in his chair as if someone had thrown hot coals on the seat. "You're like a lot of blushing virgins" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > красная девушка
-
17 девица
и фолък. девица ж уст. духтар; девица-красавица паридухтар <> красная девица «духтари хона» (киноя аз ҷавони шармин); в девицах дар духтарӣ -
18 девица
-
19 девица
[devíca] f.1) (poet., folcl. девица) fanciulla"Три девицы под окном Пряли поздно вечерком" (А. Пушкин) — "Tre fanciulle alla finestra tessevano a tarda sera" (A. Puškin)
2) (ant.) nubile -
20 девица
sb. jomfru* * *sb f adjдевичий, девичий девический1 gidjomfru, møкрасная девица - skønjomfru, ungmø2 ung pige; frøken.
См. также в других словарях:
красная девица — См … Словарь синонимов
Красная девица — (Душа красная девица, чаще в форме Красна девица ) типовой персонаж нар. песен. Эпитет красная , помимо значения красивая , прекрасная , в данном сочетании включает еще ряд смыслов, связ. с понятиями добра, высоких нравств. качеств, совершенства… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Красная девица — Красная дѣвица (иноск.) о молодомъ человѣкѣ застѣнчивомъ, неумѣстно робкомъ, стыдливомъ (намекъ на чистоту и стыдливость молодой дѣвушки). Ср. Меня пригласилъ къ себѣ обѣдать одинъ мой пансіонскій товарищъ, слывшій въ молодости за красную дѣвицу … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Красная девица — То же, что Красная девушка. Меня пригласил к себе обедать один мой пансионский товарищ, слывший в молодости за красную девицу и оказавшийся впоследствии человеком вовсе не застенчивым (Тургенев. Яков Пасынков) … Фразеологический словарь русского литературного языка
красная девица — (иноск.) о молодом человеке застенчивом, неуместно робком, стыдливом (намек на чистоту и стыдливость молодой девушки) Ср. Меня пригласил к себе обедать один мой пансионский товарищ, слывший в молодости за красную девицу и оказавшийся впоследствии … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Красная девица — 1. Разг. Шутл. ирон. О застенчивом, робком, нерешительном молодом человеке. ФСРЯ, 130; Ф 1, 142; БМС 1998, 146; Мокиенко 1986, 204. 2. Дон. Один из участников игры «в коршуна». СДГ 1, 125 … Большой словарь русских поговорок
Заря заряница, красная девица, по лесу ходила, ключи потеряла; месяц видел, солнце скрало. — (на утренней заре, после первого дождя). См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Заря заряница, красная девица, врата запирала, по полю гуляла, ключи потеряла, месяц видел, а солнце скрало. — (роса). См. ПОГОДА СТИХИИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Девица (нижний приток Дона) — Девица Характеристика Длина 55 км Водоток Исток (Т) у села Семидесятное · Высота около 120 м · … Википедия
ДЕВИЦА — ДЕВИЦА, ы и (в отдельных выражениях и в народной словесности) ДЕВИЦА, ы, жен. (устар.). То же, что девушка (в 1 знач.). Скромная девица. Молодая девица. Красная девица (в народной словесности, обычно в ласковом обращении). Девица красавица. •… … Толковый словарь Ожегова
ДЕВИЦА — ДЕВИЦА, ы и (в отдельных выражениях и в народной словесности) ДЕВИЦА, ы, жен. (устар.). То же, что девушка (в 1 знач.). Скромная девица. Молодая девица. Красная девица (в народной словесности, обычно в ласковом обращении). Девица красавица. •… … Толковый словарь Ожегова